АУТОРСКЕ БАЈКЕ ГРОЗДАНЕ ОЛУЈИЋ


Гроздана Олујић (Ердевик код Шида 1934 - Београд 2019) је била српска књижевница, преводилац и антологичар. Објавила је десетине књига и научних радова, а 2009. добила је и Нинову награду за најбољи роман "Гласови у ветру". Њена дела преведена су на четрдесетак светских језика.
Уметничке бајке Гроздане Олујић су прилагођене времену, и у крајњој линији, размишљанима читалачке публике. Зато је Гроздана Олујић једна од најомиљенијих писаца за децу и младе. Њене бајке нису смештене у неку далеку земљу нити у време принчева и балова, него управо супротно, оне се одвијају овде и сада и зато су блиске младима. У њима се преплићу фантастика и стварност, зло и добро, туга и смех, али побеђују доброта, хуманизам, племенитост и љубав према људима. Истовремено су мудре и забавне, нове и класичне, а елемената  народних приповетки никад не недостаје. Користећи структуру народне приче кроз коју интерпретира проблеме садашњице, Олујићева спаја традицију и савремени израз. Обрађује теме које муче савремену омладину, попут усамљеност, отуђености, љубавних јада, али неприметно убацује елементе које садашњица налаже – попут еколошких проблема с којима смо суочени, последицама рата које утичу на децу и породице, те проблем идентитета који настаје када човек напусти место у коме се родио и где је одрастао. Управо је то оно што је чини блиској многим генерацијама. Зато су њена дела данас део школске лектире у региону и појединим државама света.

Зато, драги ђаци, посетите следећи линк и прочитајте за лектиру најмање ЧЕТИРИ бајке Гроздане Олујић!

Небеска река и друге бајке

Успут, размислите о следећим питањима:

  • Која ти се бајка највише свидела? Припреми се да у две-три реченице образложиш своју одлуку.
  • Да ли у својој околини можда срећеш дечаке/девојчице са сличним особинама/проблемима као у прочитаним бајкама? Како се односиш према њима?
  • Шта је у прочитаним бајкама модерно, а шта традиционално/класично?
Уживајте!


Comments